• La mise en place des dispositions permettant d'éviter la création de sociétés fictives.
- وضع أحكام تتيح تلافي إنشاءالشركات الوهمية.
Il a aussi supervisé la création de la Société américaine d'investissement.
وأشرف أيضا على إنشاءشركة الاستثمار للبلدان الأمريكية.
La première chose que vous devez faire c'est former un LLC.
أول شيء تحتاجون عمله هو تقديم طلب إنشاءشركة محدودة
Exemple : Mise en place des mutuelles de santé en faveur des femmes comme le MURIGA (mutuelles pour la prise en charge des risques liés à la grossesse et à l'accouchement.
مثال: إنشاءشركات صحية لصالح المرأة مثل شركة الاهتمام بالأخطار المرتبطة بالحمل والولادة.
La loi autorise ceux-ci à mener un large éventail d'activités allant de la diffusion de publications à caractère religieux et de l'organisation de pèlerinages à la création de sociétés d'import-export.
وتشمل أنشطة هذه المنظمات المباحة بموجب القانون نشر النصوص الدينية وتنظيم الحج وإنشاءشركات استيراد وتصدير.
Je me marierai avec qui vous voudrez. mais après que Shaadi Mubarak a été montée.
سأتزوج أي شخص تختارونه أنتم ولكن بعد إنشاءشركة "زواج مٌبارك"
aa) Appuyer la création de sociétés de services dans le domaine de l'énergie en renforçant les capacités nationales;
(أ أ) دعم إنشاءشركات لتوفير خدمات الطاقة عبر بناء القدرات على الصعيد الوطني؛
Nous perdons encore plus d'emplois dans le cas d'une fusion qu'en compressant le personnel.
نحن نقوم بفقد وظائف الشتاء أكثر مما فعلنا منذ إنشاءالشركة
Je croyais que les Libériens étaient trop occupés à s'entre-tuer pour faire de la chimie.
( آخر ما أعلمه أن ( الليبيريين منشغلين بقتال بعضهم البعض عن إنشاءشركات كيميائية